Nina ∞
14.Mart.2014, 13:42
"VI. Türk Dünyası Edebiyat Dergileri Kongresi"
Uluslararası Türk Kültürü Teşkilatı (TÜRKSOY), Eskişehir Valiliği ve Avrasya Yazarlar Birliğinin iş birliğinde, Kırım Tatarı eğitimci, yayıncı ve politikacı İsmail Gaspıralı'nın vefatının 100. yıl dönümü dolayısıyla Eskişehir'de gerçekleştirilen "VI. Türk Dünyası Edebiyat Dergileri Kongresi" başladı.
Eskişehir Valisi Güngör Azim Tuna, bir otelde düzenlenen kongrenin açılışında yaptığı konuşmada, İsmail Gaspıralı'nın bütün hayatı boyunca yılmadan savaştığı ana gayesi "dilde, fikirde, iş'te birlik" cümlesinin ifadesinin Türk dünyasının gönül birliği olduğunu kaydetti.
Gaspıralı'nın "dilde, fikirde, iş'te birlik" cümlesinin Türk dünyasının gönül denizinin sevgi ve hoşgörüsüyle dolup taştığı Eskişehir'de Hayat bulduğunu ifade eden Tuna, şöyle konuştu:
"Kültür başkentliğiyle tam da Gaspıralı'nın istediği gibi mesafeleri kaldırdık aradan ve gözden ırak gönüllere yaklaştırdık. Türk dünyası, ortak kültür mirasımızı güzel ve ümit dolu yarınlara aktarmak için el ele gönül gönüle Eskişehir'de buluştu. 250'yi aşan uluslararası etkinlikle güzellikler üretilmiş ve geleceğe uzanan gönül bağlarımız Eskişehir'de sağlamlaştırılmıştır. Gönül birliğimiz için azim ve sebatla çalışmaya devam edeceğiz. Kültürümüzü geleceğe taşıyan edebiyat, önemli bir misyon yüklemiştir."
- "Dergiler milli kültürlerin kaleleridir"
Kazakistan Cumhuriyeti'nin Ankara Büyükelçisi Canseyit Tüymabayev ise bu toplantının çok önemli bir etkinlik olduğunu bildirdi.
İnsanlık tarihinin içinde bulunduğu 21. yüzyılda hızlı dönüşümün herkesin dikkatini çektiğini anlatan Tüymabayev, şunları söyledi:
"Teknik bilimlerin hızla gelişmesiyle ortaya çıkan kolay ulaşım, taşıma imkanları, anlık haberleşme ve görüşme yapabilme imkanları, internet bağlantıları üzerinden gerçekleşen sosyal örgütlenmelerin yaygınlaşması gibi gelişmeler pek çok toplumu şaşkına çevirmiştir. Başka kültürler tarafından üretilen televizyon yayınları ve teknolojik eğlence yazılımlarının etkisinde kalan genç nesiller dolayısıyla kültürel sürekliliğin sağlanmasına yönelik bir tehdit olarak kuşak çatışması artık 5-10 yıllık yaş farkı olan kişiler arasında hissedilmeye başlandı. Burada toplanan değerli editörler, şairler ve yazarların sözü edilen tehditleri göz önüne alarak Türk cumhuriyetleri milletleri arasındaki yakınlaşmanın pekiştirilmesine yönelik değerli çalışmalarına ihtiyaç bulunuyor. Hiç şüphe yoktur ki, dergiler milli kültürlerin kaleleridir. Ortak, Türk arşivinin kurulmasını istiyoruz."
- "Türk Dünyası Yazarlar Birliği Konseyi'ni kuracağız"
TÜRKSOY Genel Sekreteri Düsen Kaseinov da Eskişehir 2013 Türk Dünyası Kültür Başkenti Ajansı'nın edebiyattan güzel sanatlara, resimden tiyatroya pek çok alanda kültür ve sanat buluşmalarına imkan sağladığını dile getirdi.
Etkinliklerin kentin kültürel gelişimine katkı sağlanırken, Türk dünyasının birbirine yaklaşmasının sağlandığına değinen Kaseinov, şöyle devam etti:
"16 farklı Türk topluluğunun ve 30'dan fazla edebiyat dergisinin katıldığı etkinlik Eskişehir'e yakıştı. İçerik ve kalıcılık açısından en faydalı işlerden olacak. Bu kongreden Türk dili konuşan ülkeler, Türk Dünyası Yazarlar Birliği Konseyi'nin kuruluşunu gerçekleştireceğiz. Kongremizi, vefatının 100. yılı dolayısıyla İsmail Gaspıralı'ya ithaf ettik. Eğer hala birbirimizin edebiyat klasiklerini ve çağdaş edebi eserlerini yabancı dilde okuyorsak kültürel ortaklığımızı güçlendirmekten nasıl söz edebiliriz. Ülkelerimizin Milli Eğitim Bakanları başta olmak üzere ilgili tüm kurumlar, Türk dillerinde edebi çeviriler yapacak uzmanların yetişmesine öncelik vermelidir."
Avrasya Yazarlar Birliği Genel Başkanı Yakup Ömeroğlu ise İsmail Gaspıralı'nın Türk dünyasının önüne "Dilde, fikirde, iş'te birlik" düşüncesini ortaya koyduğunu hatırlattı.
Bugün Türkçe'nin farklı renklerinde farklı edebi diller geliştirildiğini kaydeden Ömeroğlu, "Edebiyat dergilerinin her biri kendi ülkelerindeki Türkçe'nin her biri ayrı güzel diliyle yayınlanıyor. Yazdıklarımızın gönül, fikir, düşünce ve yöneliş dilinin aynı olması dilde birliği ifade eder. Eskişehir, Türk dünyasının her yerinden yazarları, sanatçıları, şairleri kentte topluyor. Sahip olduklarımızın bilinciyle, değeriyle geleceğe doğru, dilde, fikirde, iş'te birlik istikametinde yürüdüğümüzde büyük avantajlarımız var. Her geçen gün birliğe biraz daha yaklaşıyoruz. Edebiyat dergilerinin bir arada oluşu, ortak hareket etmesi, fikir, düşünce ve edebiyat hayatımız için önemli" diye konuştu.
Konuşmaların ardından Tüymabayev, Tuna'ya ve Ömeroğlu'na "Kazakistan Dostluk ve İşbirliği Madalyası" taktı.
Uluslararası Türk Kültürü Teşkilatı (TÜRKSOY), Eskişehir Valiliği ve Avrasya Yazarlar Birliğinin iş birliğinde, Kırım Tatarı eğitimci, yayıncı ve politikacı İsmail Gaspıralı'nın vefatının 100. yıl dönümü dolayısıyla Eskişehir'de gerçekleştirilen "VI. Türk Dünyası Edebiyat Dergileri Kongresi" başladı.
Eskişehir Valisi Güngör Azim Tuna, bir otelde düzenlenen kongrenin açılışında yaptığı konuşmada, İsmail Gaspıralı'nın bütün hayatı boyunca yılmadan savaştığı ana gayesi "dilde, fikirde, iş'te birlik" cümlesinin ifadesinin Türk dünyasının gönül birliği olduğunu kaydetti.
Gaspıralı'nın "dilde, fikirde, iş'te birlik" cümlesinin Türk dünyasının gönül denizinin sevgi ve hoşgörüsüyle dolup taştığı Eskişehir'de Hayat bulduğunu ifade eden Tuna, şöyle konuştu:
"Kültür başkentliğiyle tam da Gaspıralı'nın istediği gibi mesafeleri kaldırdık aradan ve gözden ırak gönüllere yaklaştırdık. Türk dünyası, ortak kültür mirasımızı güzel ve ümit dolu yarınlara aktarmak için el ele gönül gönüle Eskişehir'de buluştu. 250'yi aşan uluslararası etkinlikle güzellikler üretilmiş ve geleceğe uzanan gönül bağlarımız Eskişehir'de sağlamlaştırılmıştır. Gönül birliğimiz için azim ve sebatla çalışmaya devam edeceğiz. Kültürümüzü geleceğe taşıyan edebiyat, önemli bir misyon yüklemiştir."
- "Dergiler milli kültürlerin kaleleridir"
Kazakistan Cumhuriyeti'nin Ankara Büyükelçisi Canseyit Tüymabayev ise bu toplantının çok önemli bir etkinlik olduğunu bildirdi.
İnsanlık tarihinin içinde bulunduğu 21. yüzyılda hızlı dönüşümün herkesin dikkatini çektiğini anlatan Tüymabayev, şunları söyledi:
"Teknik bilimlerin hızla gelişmesiyle ortaya çıkan kolay ulaşım, taşıma imkanları, anlık haberleşme ve görüşme yapabilme imkanları, internet bağlantıları üzerinden gerçekleşen sosyal örgütlenmelerin yaygınlaşması gibi gelişmeler pek çok toplumu şaşkına çevirmiştir. Başka kültürler tarafından üretilen televizyon yayınları ve teknolojik eğlence yazılımlarının etkisinde kalan genç nesiller dolayısıyla kültürel sürekliliğin sağlanmasına yönelik bir tehdit olarak kuşak çatışması artık 5-10 yıllık yaş farkı olan kişiler arasında hissedilmeye başlandı. Burada toplanan değerli editörler, şairler ve yazarların sözü edilen tehditleri göz önüne alarak Türk cumhuriyetleri milletleri arasındaki yakınlaşmanın pekiştirilmesine yönelik değerli çalışmalarına ihtiyaç bulunuyor. Hiç şüphe yoktur ki, dergiler milli kültürlerin kaleleridir. Ortak, Türk arşivinin kurulmasını istiyoruz."
- "Türk Dünyası Yazarlar Birliği Konseyi'ni kuracağız"
TÜRKSOY Genel Sekreteri Düsen Kaseinov da Eskişehir 2013 Türk Dünyası Kültür Başkenti Ajansı'nın edebiyattan güzel sanatlara, resimden tiyatroya pek çok alanda kültür ve sanat buluşmalarına imkan sağladığını dile getirdi.
Etkinliklerin kentin kültürel gelişimine katkı sağlanırken, Türk dünyasının birbirine yaklaşmasının sağlandığına değinen Kaseinov, şöyle devam etti:
"16 farklı Türk topluluğunun ve 30'dan fazla edebiyat dergisinin katıldığı etkinlik Eskişehir'e yakıştı. İçerik ve kalıcılık açısından en faydalı işlerden olacak. Bu kongreden Türk dili konuşan ülkeler, Türk Dünyası Yazarlar Birliği Konseyi'nin kuruluşunu gerçekleştireceğiz. Kongremizi, vefatının 100. yılı dolayısıyla İsmail Gaspıralı'ya ithaf ettik. Eğer hala birbirimizin edebiyat klasiklerini ve çağdaş edebi eserlerini yabancı dilde okuyorsak kültürel ortaklığımızı güçlendirmekten nasıl söz edebiliriz. Ülkelerimizin Milli Eğitim Bakanları başta olmak üzere ilgili tüm kurumlar, Türk dillerinde edebi çeviriler yapacak uzmanların yetişmesine öncelik vermelidir."
Avrasya Yazarlar Birliği Genel Başkanı Yakup Ömeroğlu ise İsmail Gaspıralı'nın Türk dünyasının önüne "Dilde, fikirde, iş'te birlik" düşüncesini ortaya koyduğunu hatırlattı.
Bugün Türkçe'nin farklı renklerinde farklı edebi diller geliştirildiğini kaydeden Ömeroğlu, "Edebiyat dergilerinin her biri kendi ülkelerindeki Türkçe'nin her biri ayrı güzel diliyle yayınlanıyor. Yazdıklarımızın gönül, fikir, düşünce ve yöneliş dilinin aynı olması dilde birliği ifade eder. Eskişehir, Türk dünyasının her yerinden yazarları, sanatçıları, şairleri kentte topluyor. Sahip olduklarımızın bilinciyle, değeriyle geleceğe doğru, dilde, fikirde, iş'te birlik istikametinde yürüdüğümüzde büyük avantajlarımız var. Her geçen gün birliğe biraz daha yaklaşıyoruz. Edebiyat dergilerinin bir arada oluşu, ortak hareket etmesi, fikir, düşünce ve edebiyat hayatımız için önemli" diye konuştu.
Konuşmaların ardından Tüymabayev, Tuna'ya ve Ömeroğlu'na "Kazakistan Dostluk ve İşbirliği Madalyası" taktı.