You need to stop playin' 'round with all them clowns and the wangstas
Bu tüm soytarılarla oynamayı durdurmaya ihtiyacınız var
Good girls gotta get down with the gangstas
İyi kızlar gangsterleri ele geçirecek
Go ahead girl put some back and some neck up on it
Git öncü kız, biraz koy
While I stand up in the background and check up on it
Arkaplanda ben ayakta dururken ve onu kontrol ederken
Ooo boy you looking like you like what you see
Ooo çocuk ne görmek istediğini biliyormuş gibi görünüyorsun
Won't you come over and check up on it
Üzerine gelmeyecek ve kontrol etmeyecek misin
(I'ma let you work up on it)
(Onun üzerine çalışmana izin veriyorum)
Ladies let him check up on it
Kızlar onu kontrol etmesine izin verin
(Watch it while he check up on it)
(Onu kontrol ederken izleyin)
Dip it, pop it, twirk it, stop it
Batır onu, patlat onu, çimdikle onu, durdur onu
Check on me tonight
Bu akşam beni kontrol et
If you got it, flaunt it
Eğer onu elde edersen, havanı at
Boy I know you want it
Çocuk onu istediğini biliyorum
While I turn around (you)
Senin etrafında dönerken
Watch me check up on it
Onu kontrol etmemi izle
Ooo, you watchin' me, shake it
Ooo, beni seyreti onu salla
I see it in your face
Onu senin yüzünde görebiliyorum
You can't take it, it's blazin'
Onu alamayacaksın, çok ateşli
You watch me in amazement
Beni şaşkınlıkla izliyorsun
You can look at it
Ona bakabilirsin
As long as you don't grab it
Onu yakalayacak kadar uzun
If you don't go braggin' (you)
Eğer böbürlenmeye gitmiyorsan
I might let you have it
Ona sahip olmana izin verebilirim
You think that I'm teasin'
Sataştığımı düşünüyorsun
But I ain't got no reason
Ama bunun için bir sebebim yok
I'm sure that I can please you
Sana minnettar olacağıma eminim
But first I gotta read you
Ama önce seni okuyacağım
Ooo boy you looking like you like what you see
Ooo çocuk ne görmek istediğini biliyormuş gibi görünüyorsun
Won't you come over and check up on it
Üzerine gelmeyecek ve kontrol etmeyecek misin
(I'ma let you work up on it)
(Onun üzerine çalışmana izin veriyorum)
Ladies let him check up on it
Kızlar onu kontrol etmesine izin verin
(Watch it while he check up on it)
(Onu kontrol ederken izleyin)
Dip it, pop it, twirk it, stop it
Batır onu, patlat onu, çimdikle onu, durdur onu
Check on me tonight
Bu akşam beni kontrol et
Ooo boy you looking like you like what you see
Ooo çocuk ne görmek istediğini biliyormuş gibi görünüyorsun
Won't you come over and check up on it
Üzerine gelmeyecek ve kontrol etmeyecek misin
(I'ma let you work up on it)
(Onun üzerine çalışmana izin veriyorum)
Ladies let him check up on it
Kızlar onu kontrol etmesine izin verin
(Watch it while he check up on it)
(Onu kontrol ederken izleyin)
Dip it, pop it, twirk it, stop it
Batır onu, patlat onu, çimdikle onu, durdur onu
Check on me tonight
Bu akşam beni kontrol et
I can tell you wanna taste it
Sana söyleyebilirim ki onu test etmek istiyorsun
But I'm gon' make you chase it
Ama kovalamanı sağlayacağım
Got to be patient (you)
Sabırlı olmalısın (sen)
I like my men patient, more patient
Ben erkeğimin sabırlı olanını severim, daha sabırlı
Your take might get you in more places
Belki değişik yerlere ***üreceksin beni
You can't be abrasive
Kaba olamazsın
You have to know what pace is
Sürat ne demek bilmen gerek
If I let you get up on it
Ona binmek istiyorsan
You got to make a promise
Bir söz vermelisin
That you gon' put it on me (you)
Ki onu bana yapmalısın
Like no one's put it on me
Daha önce kimsenin bana yapmadığı gibi
Don't bore me, just show me (no)
Kaba olma bana, sadece göster bana (hayır)
All men talk but don't please
Tüm erkekler konuşuyor ama beni memnun etmiyor
I can be a tease
Muzip biri olabilirim
But I really wanna please you
Ama seni gerçekten memnun etmek istiyorum
Ooo boy you looking like you like what you see
Ooo çocuk ne görmek istediğini biliyormuş gibi görünüyorsun
Won't you come over and check up on it
Üzerine gelmeyecek ve kontrol etmeyecek misin
(I'ma let you work up on it)
(Onun üzerine çalışmana izin veriyorum)
Ladies let him check up on it
Kızlar onu kontrol etmesine izin verin
(Watch it while he check up on it)
(Onu kontrol ederken izleyin)
Dip it, pop it, twirk it, stop it
Batır onu, patlat onu, çimdikle onu, durdur onu
Check on me tonight
Bu akşam beni kontrol et
Ooo boy you looking like you like what you see
Ooo çocuk ne görmek istediğini biliyormuş gibi görünüyorsun
Won't you come over and check up on it
Üzerine gelmeyecek ve kontrol etmeyecek misin
(I'ma let you work up on it)
(Onun üzerine çalışmana izin veriyorum)
Ladies let him check up on it
Kızlar onu kontrol etmesine izin verin
(Watch it while he check up on it)
(Onu kontrol ederken izleyin)
Dip it, pop it, twirk it, stop it
Batır onu, patlat onu, çimdikle onu, durdur onu
Check on me tonight
Bu akşam beni kontrol et
I'm checkin' on you Boo, do what you do
Seni kontrol ediyorum çocuk, ne yapacaksan yap
While you dance, I'ma glance at this beautiful view
Sen dans ederken ben bu güzel manzaraya göz atacağım
Keep my hands in my pants
Ellerimi donumda bırak
I need to glue 'em with glue
Onu yapışkanla yapıştırmaya ihtiyacım var
I'm in a trance, all eyes on you and your crew (that's right)
Transtayım, bütün gözler sende ve senin ekipmanında (bu gerçek)
My man's don't dance,
Benim erkeğim dans etmez
But can feel ya'll bump and grind (bump and grind)
Ama Bindireceğini ve bastıracağını hissediyorum (bindir ve bastır)
It won't hurt if you gon' try one time (it won't hurt)
Eğer bir kez deneyeceksen incinmeyecek (incinmeyecek)
They all hot but let me see, this one's mine
Hepsi sıcak ama görmeme izin ver, o bir kereliğine benim
It's Slim Thugga and DC outa H-Town
O Slim Thugga ve DC out a H-Town