Doğuştan kör olmasına rağmen hafızası çok kuvvetli olan ve bu sayede Islam ilimlerini ve Arapça'yı çok iyi öğrenen Darir , aynı zamanda iyi bir şairdir . Darir , gözleri görmeyen ama demektir.


Şair, 1377 yılında Mısır'a gitmiş, Mısır sultanlığına bağlılığını bildirip, intisap etmek istemiştir.Ilminin genişliği , sohbetinin güzelliği sayesinde sultanını meclisine kabul edilen şair, kendisi hakkında şunları söylüyor ." Gerçi gözsün kişinin gözü yoktur ,ancak hafızası kuvvetli olur ; sözü gönlünde toplamaya , hatırda tutmaya kuvvetinin tesiri olur."


Darir , Mısır'da hükümdarın yanında beş yıl kalmış ,sultanın toplantılarına, şiir meclislerine katılmıştır . Hükümdar bir gün Darir'e demişti :


Gel ey gözsüz bana bir sire söyle
Kim anda suret ü hem siret olsun


Hem anda ilm anılsın adl anılsın
Içinde ma'ni vü ma'rifet olsun


Bize eğlence olsun dinlemekde
Yüregümüze dahı kuvvet olsun


Darir , hükümdarın bu isteği üzerine Kitabu Siretü'r-Resulullah adlı Arapça bir kitabı Türkçe'ye çevirmiş ve Türk diline kıymetli bir eser kazandırmıştır.


sire:peygamberin hayatından kısa bir anekdot


suret :görünüş,kılık


siret:bir kimsenin içi,hali,tavrı,ahlakı.Hal tercümesi


adl:adalet


ma'ni :mana


ma'rifet:herkesin yapamadığı ustalık


dahı:dahi